Respuesta
El idioma predeterminado de la aplicación web de Procore es inglés de Estados Unidos. Durante el proceso de implementación, el administrador de Procore de su compañía puede trabajar con Procore y enviar una solicitud para habilitar uno (1) de los diccionarios de idiomas disponibles en la cuenta Procore de su compañía. Esta configuración se convierte en la configuración predeterminada de su compañía para las herramientas a nivel compañía de Procore y todos los proyectos nuevos creados en la cuenta Procore de su compañía.
Importante
- La configuración de idioma en la cuenta De Procore de su compañía es configurada por Procore según lo especificado por el Administrador de Procore de su compañía. Normalmente, esta configuración está habilitada durante el proceso de implementación. Este idioma que elija su administrador se utiliza para crear todos los proyectos nuevos, a menos que:
- Un usuario con permisos de nivel "Administrador" en la herramienta Administrador del proyecto solicitó cambiar la configuración de idioma en un proyecto de Procore. Para enviar una solicitud de cambio de idioma para un proyecto, envíe un correo electrónico a su Procore point of contact o support@procore.com. Esta configuración solo puede ser cambiada por Procore.
- Su equipo ha creado un nuevo proyecto que se basa en una plantilla de proyecto que utiliza una configuración de idioma diferente. Consulte ¿Qué es una plantilla de proyecto?
Sus opciones se detallan en las siguientes tablas:
Diccionarios de idiomas disponibles
La aplicación web procore incluye una configuración de diccionario de "País-idioma" para localizar la interfaz de usuario de Procore de su compañía a uno (1) de los siguientes idiomas. Un asterisk ** a continuación indica que este es el diccionario de idiomas predeterminado de Procore. El diccionario predeterminado en el entorno específico de su compañía está determinado por su Administrador de Procore.
Lengua |
Región Geográfica Prevista |
código de idioma ISO |
Opción de menú de idioma de Procore |
Descripción |
Inglés |
Canadá |
en-CA |
Inglés (Canadá) |
Este diccionario localiza los nombres de herramientas específicas para inglés canadiense, como:
- Licitación = Licitación
- Punch list = lista de deficiencias
|
Inglés |
Reino Unido y algunos territorios |
en-GB |
Inglés (Reino Unido) |
Este diccionario localiza los nombres de herramientas específicas para inglés británico, como:
- Licitación = Licitación
- Órdenes de cambio = Variaciones
- Problemas de coordinación = Problemas de coercición
- Registro diario = Diario del sitio
- Facturación = Solicitudes de Pago
- Contratos primarios = Contratos principales
- Punch list = Lista de enganche
- Programa = Programa
- Fichas de T&M = Hojas de trabajo diarias
|
Inglés 1 |
Estados Unidos |
es-LA |
Inglés (Estados Unidos) |
Inglés de Estados Unidos es el diccionario de idiomas predeterminado de Procore. |
Inglés 2 |
Australia/Nueva Zelanda |
en-AU |
Inglés (Australia/Nueva Zelanda) |
Este diccionario localiza los nombres de herramientas específicas para inglés australiano, como:
- Licitación = Licitación
- Órdenes de cambio = Variaciones
- Registro diario = Diario del sitio
- Fichas de T&M = Hojas de trabajo diarias
- Contratos primarios = contratos primarios
- Programas = Programas = Programas
- Punch list = lista de defectos
- Programa = Programa
|
Francés |
Canadá |
fr-CA |
Français (Canadá) |
Este diccionario localiza la aplicación en francés canadiense. |
Francés |
Francia |
fr-FR |
Français (Francia) |
Este diccionario localiza la aplicación en francés de París. |
Español |
Estados Unidos, México y Sudamérica |
es-419 |
Español (América Latina) |
Este diccionario localiza la aplicación en español latino americano. |
Español |
España |
es-ES |
Español (España) |
Este diccionario localiza la aplicación a español europeo. |
Diccionarios de puntos de vista disponibles (solo inglés de Estados Unidos)
La siguiente tabla detalla los diccionarios de diccionarios de punto de vista solo inglés de Procore de Procore. Estos diccionarios se utilizan cuando los clientes de Procore desean cambiar el punto de vista de la aplicación web Procore para adaptarse al caso de uso específico de su compañía. La POV en Procore se puede cambiar para adaptarse a los contratistas generales, propietarios y contratistas especializados.
Notas
- Si implementa uno de los diccionarios de punto de vista de Procore a nivel compañía, Procore recomienda informar a sus usuarios que cambien la configuración del diccionario en un proyecto o a nivel de usuario anularán la configuración a nivel compañía.
- Para obtener los mejores resultados, establezca siempre la configuración del Diccionario del proyecto y el Diccionario de usuario en Ninguno. Consulte ¿Puedo cambiar el idioma de mi compañía, proyecto o usuario en Procore?
Audiencia objetivo |
Nombre del Diccionario Procore |
Detalles |
Contratistas generales |
en |
Este es el diccionario de inglés (en-US) predeterminado de Procore. Este diccionario se traduce a otras variantes inglesas y a otros idiomas. |
Propietarios |
propietarios en-propietarios |
Lanzamiento limitado
 Este diccionario solo está disponible para los clientes que utilizan el diccionario de inglés de Estados Unidos (en-US) en los Estados Unidos y Canadá. Para activarlo, el administrador de Procore de su compañía debe enviar una solicitud de "inglés (terminología de contratista especializado)" a la Procore point of contact de su compañía. Contrato primario = financiamiento Contrato(o) = Contrato(o) Ingresos = Fondos Propietario = Fondos Orden de cambio de contrato primario (OCCP) = Orden de cambio de fondos (órdenes de cambio de los fondos) Partidas del subcontratista (SSOV) = Partidas del contratista (CSOV)
|
Contratistas especializados |
contratos especializados |
Lanzamiento limitado
Este diccionario solo está disponible para los clientes que utilizan el diccionario de inglés de Estados Unidos (en-US) en los Estados Unidos y Canadá. Para activarlo, el administrador de Procore de su compañía debe enviar una solicitud de "inglés (terminología de contratista especializado)" a la Procore point of contact de su compañía.
Contrato primario = Contrato del cliente Facturación = Facturación de progreso Propietario/GC = GC/Cliente Orden de cambio de contrato primario (OCCP) = orden de cambio del contrato del cliente (órdenes de cambio del contrato del cliente)
|