Tabla de contenido
La herramienta Project 360 Reporting de Procore le permite acceder a todos los datos de su proyecto Procore para crear estos tipos de reportes:
Tutoriales populares (ver todos)
Preguntas frecuentes principales (ver todo)
Consulte Nivel compañía: informes 360 para obtener documentación adicional.
There are no items that match your search query.
To browse and search all Procore training videos, visit our video library.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Video content may not accurately reflect the current state of the system, and/or it may be out of date.
Los permisos de los informes del proyecto se dividen en las secciones Reportes de una sola herramienta y Reportes 360 . O bien, consulte los permisos de la empresa.
La siguiente tabla resalta qué permisos de usuario son necesarios para realizar la acción de usuario descrita.
| Tareas generales | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Agregar una visual a los reportes personalizados | ||||
| Configurar opciones avanzadas: Reportes | ||||
| Crear un reporte de proyecto personalizado | ||||
| Eliminar un reporte de proyecto personalizado | ||||
| Compartir un reporte de proyecto personalizado |
| Reportes de proyectos | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Ver reporte de códigos de costo | ||||
| Ver reporte de asignación | ||||
| Ver reportes de sesiones de usuario | ||||
| Ver reporte de correos electrónicos salientes | ||||
| Ver retrasos en RFI | ||||
| Ver lapso de tiempo en recibir respuestas de aprobadores a submittals | ||||
| Ver retrasos de punch list | ||||
| Ver reporte de seguros de proveedores | ||||
| Ver el reporte de directorios observados | ||||
| Ver reporte de presupuesto de mano de obra vs. actual | ||||
| Ver reporte de producción de campo | ||||
| Ver reportes de tarjetas horarias |
| Reportes financieros | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Crear un reporte de partidas financieras personalizado para comparar instantáneas del presupuesto | ||||
| Ver reporte de modificaciones presupuestarias | ||||
| Ver reporte detallado del presupuesto | ||||
| Ver reporte resumen de adquisiciones | ||||
| Ver órdenes de cambio de contrato primario vencidas | ||||
| Ver reporte de costo comprometido | ||||
| Ver órdenes de cambio de contrato vencidas | ||||
| Ver facturas de subcontratista por fecha | ||||
| Ver todas las órdenes de cambio del contrato primario que no hayan sido ejecutadas | ||||
| Ver reporte de orden de cambio potencial del contrato primario por razón del cambio | ||||
| Ver reporte de recursos supervisados |
| Reportes de programa | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Ver todos los reportes de programa |
| Reportes de registro diario | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Ver todos los reportes de registro diarios |
1 Para crear un reporte de una sola herramienta, los usuarios con permiso "Estándar" en la herramienta Reportes del proyecto también necesitan permisos 'Solo lectura' o superiores para las herramientas para las que desean crear un reporte. Para las herramientas de administración financiera, los usuarios deben tener permiso de "Administrador" en la herramienta financiera adecuada para crear un reporte personalizado. Para el Directorio de compañía, los usuarios necesitarán permiso de "Administrador" en el Directorio de compañía.
2 Los usuarios solo pueden eliminar los reportes que crearon
3 Para ver los reportes del proyecto, es posible que los usuarios también necesiten permisos adicionales en la herramienta del proyecto asociada con los datos del reporte. Consulte Ver un informe.
4 Los usuarios también necesitan permisos de nivel de "Administrador" en la herramienta Directorio a nivel de proyecto O permisos de nivel de "Solo lectura" o "Estándar" en la herramienta Directorio a nivel de proyecto con el permiso granular "Ver información de seguros de la compañía" habilitado en su plantilla de permisos para ver este reporte.
5 Para ver los reportes de presupuesto, los usuarios también necesitan permisos de "Solo lectura" o superiores en la herramienta Presupuesto del proyecto. Consulte Ver reportes de presupuesto.
6 Para ver el "Reporte de resumen de compra", los usuarios también necesitan permisos de "Solo lectura" o superiores en las herramientas Presupuesto y Contratos del proyecto.Consulte Ver reportes de presupuesto.
La siguiente tabla resalta qué permisos de usuario son necesarios para realizar la acción de usuario descrita.
| Tareas generales | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|
| Ver un reporte | ||||
| Crear un reporte | ||||
| Editar un reporte | ||||
| Eliminar un reporte | ||||
| Compartir un reporte | ||||
| Exportar un reporte | ||||
| Distribuir un reporte | ||||
| Copiar un informe | ||||
| Promover un reporte de proyecto a nivel compañía 1 |
1 Requiere permisos de nivel "Administrador" para la herramienta Directorio a nivel compañía.
Además, según el grupo de campos, es posible que los usuarios necesiten permisos adicionales en la herramienta de origen de los datos para acceder a los datos notificables desde la herramienta Informes 360 a nivel proyecto. La siguiente tabla muestra la herramienta de origen de cada grupo de campos de informes 360 (si corresponde) y los permisos necesarios en la herramienta de origen para acceder a los datos notificables.
| Grupo de campo | Herramienta De Origen | Ninguno | Solo lectura | Estándar | Admin |
|---|---|---|---|---|---|
| Plan de acción | Planes de acción | ||||
| aprobador de plan de acción | Planes de acción | ||||
| Partida del plan de acción | Planes de acción | ||||
| Persona asignada de la partida del plan de acción | Planes de acción | ||||
| Registro de partidas del plan de acción | Plan de acción | ||||
| Solicitud de registro de partidas del plan de acción | Planes de acción | ||||
| Referencia de partida del plan de acción | Planes de acción | ||||
| Receptor del plan de acción | Plan de acción | ||||
| Cantidades Producción reales | Presupuesto O Hojas de tiempo | ||||
| Partidas de ajuste de presupuesto | Presupuesto | ||||
| Cambios del presupuesto | Presupuesto | ||||
| Código de presupuesto | N/A | ||||
| Partida del presupuesto | Presupuesto | ||||
| Modificación del presupuesto | Presupuesto | ||||
| Respuestas del flujo de trabajo del presupuesto | Presupuesto | ||||
| Pasos del flujo de trabajo del presupuesto | Presupuesto | ||||
| Cantidades de producción presupuestadas |
Presupuesto O Hojas de tiempo |
||||
| Evento extraordinario | Eventos extraordinarios | ||||
| Partida del Evento Extraordinario | Eventos extraordinarios | ||||
| Cantidad Producción evento extraordinario | Eventos extraordinarios | ||||
| Contrato | Contratos | ||||
| Orden de cambio del contrato | Contratos | ||||
| orden de cambio del contrato partida | Contratos | ||||
| orden de cambio del contrato sobreprecio | Contratos | ||||
| solicitud de orden de cambio del contrato | Contratos | ||||
| respuestas del flujo de trabajo orden de cambio del contrato | Contratos | ||||
| orden de cambio del contrato pasos del flujo de trabajo | Contratos | ||||
| Partida del contrato | Contratos | ||||
| Orden de Cambio Potencial del Contrato | Contratos | ||||
| Respuestas del flujo de trabajo del contrato | Contratos | ||||
| Pasos del flujo de trabajo del contrato | Contratos | ||||
| Compañía (Proveedor) - utilizado en los reportes de la compañía | N/A | ||||
| Compañía (Proveedor) - utilizado en reportes de proyectos | N/A | ||||
| Seguro global de la compañía | Directorio | ||||
| Seguro de proyecto de la compañía | Directorio | ||||
| Carpeta de la compañía/Documento 2 | Documentos | ||||
| Problema de coordinación | Problemas de coordinación | ||||
| Correspondencias | Correspondencias | ||||
| Persona asignada de correspondencia | Correspondencias | ||||
| Lista de distribución de correspondencia | Correspondencias | ||||
| Respuesta de correspondencia | Correspondencias | ||||
| Cuadrilla | Cuadrillas | ||||
| Accidente del Registro Diario | Registro diario | ||||
| Finalización del registro diario | Registro diario | ||||
| Reporte de construcción del registro diario | Registro de Daly | ||||
| Retraso en el Registro Diario | Registro diario | ||||
| Entrega en el Registro Diario | Registro diario | ||||
| Contenedor de Residuos en el Registro Diario | Registro de Daly | ||||
| Equipo de registro diario | Registro diario | ||||
| Inspección en el Registro Diario | Registro diario | ||||
| Mano de obra del registro diario | Registro de Daly | ||||
| Nota del registro diario | Registro diario | ||||
| Condición climática observada en el registro diario | Registro diario | ||||
| Llamada telefónica del registro diario | Registro de Daly | ||||
| Revisión del plan del registro diario | Registro diario | ||||
| Productividad en el Registro Diario | Registro diario | ||||
| Cantidad del Registro Diario | Registro de Daly | ||||
| Violación de seguridad del registro diario | Registro diario | ||||
| Trabajo programado en el registro diario | Registro diario | ||||
| Tarea de trabajo programado del registro diario | Registro de Daly | ||||
| Visitante del Registro Diario | Registro diario | ||||
| Desechos del Registro Diario | Registro diario | ||||
| Costo indirecto | Costos indirectos | ||||
| Partida de costo indirecto | Costos indirectos | ||||
| Lista de distribución | RFI | ||||
| Revisión del plano | Dibujo | ||||
| Enlace de anotación de plano | Dibujo | ||||
| Empleados | Directorio | ||||
| Resumen de costos de proyecto ERP | Presupuesto | ||||
| Estimaciones | Estimar | ||||
| Estimación del presupuesto incluido Ítem | Estimar | ||||
| Estimación de partida del presupuesto | Estimar | ||||
| Capas de estimación | Estimar | ||||
| Estimar grupos de capas | Estimar | ||||
| Estimación de proyectos | Estimar | ||||
| Carpeta/Documento | Documentos | ||||
| Observador de carpetas/documentos | Documentos | ||||
| Forma | Formularios | ||||
| Incidente | Incidente | ||||
| Acción de incidente | Incidente | ||||
| Alerta de incidente | Incidente | ||||
| Miembro de distribución de incidentes | Incidente | ||||
| Parte Lesión cuerpo del incidente | Incidente | ||||
| Registro de incidentes | Incidente | ||||
| Inspección | Inspección | ||||
| Persona asignada de inspección | Inspección | ||||
| Lista de distribución de inspección | Inspección | ||||
| Ítem de inspección | Inspección | ||||
| Actividad del ítem de inspección | Inspección | ||||
| Comentario del ítem de inspección | Inspección | ||||
| Programa de inspección | Inspección | ||||
| Programa de inspección Persona asignada | Inspección | ||||
| Lista de distribución del programa de inspección | Inspección | ||||
| Solicitud de firma de inspección | Inspección | ||||
| Instrucciones | Instrucciones | ||||
| Productividad de la mano de obra |
Presupuesto O hojas de tiempo |
||||
| Productividad laboral: presupuesto | Presupuesto | ||||
| Ubicación | N/A | ||||
| Reunión | Reunión | ||||
| Asistente a la reunión | Reunión | ||||
| Ítem de reunión | Reunión | ||||
| Persona asignada del ítem de la reunión | Reunión | ||||
| Asistente al ítem de la reunión | Reunión | ||||
| Recurso supervisado | Presupuesto | ||||
| Observación | Observación | ||||
| Actividad de observación | Observación | ||||
| Miembro de distribución de observación | Observación | ||||
| Factura del propietario | Contratos primarios | ||||
| Partida de factura del propietario | Contratos primarios | ||||
| Foto | Foto | ||||
| Ítem punch | Punch list | ||||
| Persona asignada de ítem punch | Punch list | ||||
| Persona responsable del ítem punch | Punch list | ||||
| Comentarios de ítem punch | Punch list | ||||
| Miembro de distribución de ítem punch | Punch list | ||||
| Contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Orden de cambio del contrato primario (OCCP) | Contratos primarios | ||||
| Partida de orden de cambio de contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Sobreprecio de orden de cambio de contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Solicitud de orden de cambio de Contrato Primario | Contratos primarios | ||||
| Respuestas del flujo de trabajo de orden de cambio de contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Pasos del flujo de trabajo de orden de cambio de contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Partida del contrato primario | Contratos primarios | ||||
| Orden de Cambio Potencial de Contrato Primario | Contratos primarios | ||||
| Cantidad Producción orden de cambio potencial primaria | Contratos primarios | ||||
| Respuestas del flujo de trabajo primario | Contratos primarios | ||||
| Pasos del flujo de trabajo primario | Contratos primarios | ||||
| Proyecto | N/A | ||||
| Roles del proyecto | N/A | ||||
| Solicitud de cotización | Eventos extraordinarios | ||||
| Solicitud de cotización | Eventos extraordinarios | ||||
| Solicitud de respuesta a cotización | Eventos extraordinarios | ||||
| RFI | RFI | ||||
| Persona asignada de la RFI | RFI | ||||
| Pregunta de RFI | RFI | ||||
| Respuesta a RFI | RFI | ||||
| Ítem del calendario del programa | Programa | ||||
| Programa lookaheads | Programa | ||||
| Tarea de Lookaheads de programa | Programa | ||||
| Tarea programada | Programa | ||||
| Solicitud de tarea de programa | Programa | ||||
| Especificaciones | Especificaciones | ||||
| Respuestas del flujo de trabajo de subfactura | Contratos | ||||
| Pasos del flujo de trabajo de subfactura | Contratos | ||||
| Requisición | Contratos | ||||
| Partida de requisición | Contratos | ||||
| Submittal | Submittal | ||||
| Aprobador de submittals | Submittal | ||||
| Submittal persona responsable | Submittal | ||||
| Lista de distribución de submittals | Submittal | ||||
| Ficha de T&M | Fichas de T&M | ||||
| Equipo de fichas de T&M | Fichas de T&M | ||||
| Mano de obra de fichas de tiempo y materiales | Fichas de T&M | ||||
| Material de ficha de T&M | Fichas de T&M | ||||
| Tarea | Tarea | ||||
| Actividad de tarea | Tarea | ||||
| Persona asignada de tarea | Tarea | ||||
| Entrada de tarjeta horaria | Hojas de tiempo |
1 Los administradores del tipo de correspondencia pueden acceder a todos los conjuntos de campos de correspondencia y están limitados a columnas y filas de datos por tipos de correspondencia. Los registros de correspondencia superprivada no están disponibles en Reportes destacados.
2 Requiere permisos de administrador del directorio de la compañía en la herramienta Administrador de la compañía.
El acceso a los datasets está determinado por el acceso a los grupos de campo dentro de un dataset. Para tener acceso a un dataset, un usuario debe tener acceso a uno de los grupos de campo dentro del dataset dado. El usuario aún tendrá acceso a los datos dentro de los grupos de campo a los que tienen acceso.
| Dataset | Grupo de campo |
|---|---|
| Finanzas | Partidas del presupuesto, Contrato primario, Contratos, Eventos extraordinarios Costos indirectos |
| Ejecución del proyecto | Plan de acción, correspondencia, problema de coordinación, registro diario, documentos, plano, formulario, incidente, inspección, reunión, observación, foto, punch list, RFI, programa, submittal o tarea |
| Administración de recursos | Partidas del presupuesto, Contrato primario, Contratos, Eventos extraordinarios, Costos indirectos, Cuadrillas, Tiempo y Material o Hojas de tiempo |
| Actividad del usuario | Actividad del usuario en la mayoría de las herramientas. Algunas herramientas no están incluidas, como Mapas, Administración de documentos y herramientas de proyectos personalizadas. |
| Directorio y Portafolio | Usuarios, Proyecto, Empresas |
| Preconstrucción | Estimación de Proyectos, Presupuesto, Licitaciones |
A continuación se muestran los cambios notables en la herramienta de informes de Project 360.
La herramienta 360 Reporting admite datos fiscales a nivel compañía y a nivel proyecto dentro de Financial Reporting. Esta actualización le permite extraer códigos y tasas de impuestos directamente de las herramientas de administración financiera en informes 360. La información fiscal en los informes coincide con lo que los usuarios ven en la aplicación financiera principal. Esto garantiza la coherencia de los datos en todas las aplicaciones, proporcionando una visibilidad completa y exhaustiva de las finanzas relacionadas con los impuestos en los informes 360. Para obtener más información, consulte 360 Reporting: Guía de datos.
Procore está lanzando la actualización de datos de febrero de 2026 para la herramienta 360 Reporting, mejorando las capacidades de reportes mensuales para todos los usuarios. Esta versión ampliará las columnas de datos y los objetos disponibles para mejorar las capacidades de generación de informes en varias herramientas. Los usuarios ahora tienen acceso a nuevos campos de datos en las herramientas Registro diario, Programación y Finanzas. Consulte Informes 360 (empresa): Registro de cambios de datos e Informes 360 (proyecto): Registro de cambios de datos.
Procore ha actualizado la experiencia de Reportes de una sola herramienta para proporcionar una mejor coherencia con la experiencia de Reportes 360. Los usuarios ahora pueden encontrar un botón de puntos suspensivos verticales en la parte superior de la página, donde también cambiamos el nombre de la opción "Clonar" a "Hacer una copia". Este cambio coincide con el diseño de nuestros botones de informes 360. Todas las demás funciones siguen siendo las mismas. Consulte Copiar un reporte de una sola herramienta de compañía y Copiar un reporte de una sola herramienta de proyecto.
Los usuarios ahora pueden generar archivos PDF más rápidos y atractivos con la nueva opción de exportación para informes 360. Simplemente haga clic en Exportar y elija "Probar nuestra nueva exportación de PDF" en el menú. Para obtener más información, consulte Exportar un informe de Company 360 y Exportar un informe de Project 360.
Para mejorar la claridad de los datos en los informes 360, Procore ha agregado descripciones completas para todos los campos del conjunto de datos del directorio. Los usuarios ahora pueden pasar el cursor sobre un nuevo icono de información junto a los campos del conjunto de datos para ver instantáneamente una explicación clara de lo que representa el campo. Esto ayuda a los usuarios a crear informes con mayor velocidad y confianza. Consulte Crear un informe de Company 360 y Crear un informe de Project 360.
La herramienta de IA Assist de Procore ahora puede responder preguntas cuantitativas y crear reportes a partir de sus datos de preconstrucción (Estimación y licitación 1.0). Los usuarios de Procore Assist con permisos de nivel "Estándar" o superior en 360 Reporting pueden acceder a los datos desde las herramientas en las que tengan los permisos necesarios.
Para mejorar la claridad de los datos en los reportes 360, Procore agregará descripciones completas para todos los campos de conjuntos de datos Finanzas, Preconstrucción, Ejecución de proyectos y Administración de recursos. Los usuarios pronto podrán pasar el cursor sobre un nuevo icono de información junto a los campos del conjunto de datos para ver instantáneamente una explicación clara de lo que representa el campo. Esto ayudará a los usuarios a crear informes con mayor velocidad y confianza. Consulte Crear un informe 360 de la empresa.
Procore Assist proporciona a los clientes de América del Norte respuestas a preguntas cuantitativas y crea reportes editables y guardables. Assist puede acceder a los datos de todas las herramientas de origen en los conjuntos de datos Finanzas, Administración de recursos, Ejecución de proyectos y Directorio de la herramienta 360 Reporting. Los usuarios de Procore Assist con permisos de nivel "Estándar" o superior en 360 Reporting pueden acceder a los datos si tienen los permisos necesarios. Para obtener más información, consulte Obtener un informe 360 personalizado de Assist y ¿A qué datos puede acceder Assist?
Procore introdujo una nueva función en 360 Reporting que permite a los usuarios expandir o contraer todas las filas agrupadas con un solo clic, lo que mejora la eficiencia de los reportes con hasta 1000 filas de datos. Esta actualización elimina la necesidad de expandir cada fila individualmente, lo que agiliza el proceso de visualización de información detallada del informe. Para obtener más información, consulte Ver un informe de Project 360.
Los usuarios administradores de la compañía ahora pueden promover reportes a nivel proyecto a la herramienta Reportes 360 a nivel compañía, lo que facilita su asignación a varios proyectos. Esta mejora elimina la necesidad de volver a crear los informes de los proyectos a nivel de empresa, lo que ahorra tiempo y garantiza la coherencia y la precisión. Consulte Promover un informe de proyecto a nivel compañía.
Procore ha ampliado las capacidades de Reportes 360 para incluir nuevos objetos de datos relacionados con los procesos de pago, mejorando las capacidades de Reportes para contratistas generales y especializados. La herramienta 360 Reporting ahora admite datos sobre beneficiarios de pagos, desembolsos, permisos de pago y más, lo que permite un análisis y una gestión integrales de las actividades relacionadas con los pagos. Para obtener más información, consulte 360 Reporting: Guía de datos.
360 Reporting es una herramienta nativa integrada en la plataforma Procore que ofrece una vista completa de los datos específicos del proyecto o a nivel compañía. Permite la generación de informes entre herramientas para un análisis eficiente, proporciona informes históricos para mejorar el éxito futuro del proyecto e integra todos los datos del proyecto en un solo lugar, lo que agiliza el acceso a la información con un generador de informes listo para usar y fácil de usar.
Procore ha lanzado varias mejoras en las herramientas reportes a nivel compañía y a nivel proyecto para reportar sobre las herramientas de administración de mano de obra. Ahora puede reportar sobre su fuerza laboral, producción y datos de T&M junto con su información financiera en los reportes mejorados para obtener información, como la utilización de la mano de obra y el rango de fechas producción.
Los reportes mejorados permiten a los usuarios crear reportes con datos de varias herramientas de Procore relacionadas con proyectos activos e inactivos con una interfaz moderna e intuitiva.
Esta actualización le dará a los administradores de la compañía más control sobre sus cuentas al permitirle editar o eliminar cualquier reporte que se haya compartido con ellos o en el que tenga la URL del reporte. Esto significa que tendrán la habilidad para detener y eliminar si es necesario, cualquier reporte recurrente creado por otros usuarios, incluso si esos usuarios han sido eliminados de la cuenta.
A continuación se muestran las últimas actualizaciones de datos de 360 Reporting.
Procore actualizó los siguientes objetos:
Partida de la factura del propietario
Importe bruto más impuestos
Importe neto más impuestos
Monto del impuesto
Códigos de impuestos
Factura del propietario
Importe bruto más impuestos
Importe neto más impuestos
Total de impuestos
Base imponible
Partida de factura de contratista
Importe bruto más impuestos
Importe neto más impuestos
Monto del impuesto
Códigos de impuestos
Requisición
Importe bruto más impuestos
Importe neto más impuestos
Total de impuestos
Base imponible
Contacto
Título laboral
Proyecto
Número de tienda
Contrato
Contactos de facturación
Impuestos
Fecha activa
Creado por
Creado en
Descripción
Aplicación del Impuesto de Facturas
Tarifa
Estatus
Código Tributario
ID
Retraso de registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Entrega diaria de registros
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Equipo de registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Inspección diaria del registro
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Nota de registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Registro diario de condiciones meteorológicas observadas
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Registro diario de llamadas telefónicas
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Revisión del plan de registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Cantidad de registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Registro diario de trabajo programado
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Visitante del registro diario
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Programación de actividades
Nombre del calendario
Fecha de restricción
Tipo de restricción
fecha de creación
Creado por
Fecha límite
Variación de la fecha límite
Duración
Unidad de visualización de duración
Unidad de duración
Fecha de finalización
Es el acabado real
Es el inicio real
Es fundamental
Es un marcador de posición
Nota
Posición de hermano
ID de los padres
Porcentaje completado
Recursos
Tamaño de la tripulación
ID
ID de programa
Fecha de inicio
Nombre de la actividad
Flotación total'
ID de visualización
Fecha de actualización
Nombre de la empresa ( Proveedor )
Relación de programación
fecha de creación
Creado por
Tipo de dependencia
De la actividad
está activo
Retraso
Unidad de visualización de retardo
ID de programa
ID
Ir a la actividad
Fecha de actualización
Tipo de programa
fecha de creación
Creado por
Fecha de los datos importados
está activo
Nombre
ID de programa
Fecha de inicio
Tipo
Fecha de actualización
Empleados
ID de contacto
Asignaciones de mano de obra
Creado por
Observador de problemas de coordinación
ID
Nombre
Nombre de la empresa ( Proveedor )
fecha de creación
Partida de orden de cambio de contrato
Impuesto estimado
Códigos de impuestos
Solicitud de orden de cambio del contrato
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Orden de cambio del contrato
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Partida de contrato
Impuesto estimado
Códigos de impuestos
orden de cambio potencial del contrato
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Contrato
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Partida de orden de cambio de contrato primario
Impuesto estimado
Códigos de impuestos
Solicitud de orden de cambio de contrato primario
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Orden de cambio del contrato primario (OCCP)
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Partida de contrato primario
Impuesto estimado
Códigos de impuestos
Orden de Cambio Potencial de Contrato Primario
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Contrato primario
Impuesto Estimado Total
Base imponible
Procore actualizó los siguientes objetos:
SOV del subcontratista
Identificación
Monto
Descripción
Número de posición SOV
Paquete de licitación
Administrador de licitaciones
Notificaciones de Presentación de Ofertas
Entrada de tarjeta horaria de equipos
Horas de inactividad
Asignación de mano de obra
Creado por
fecha de creación
Fecha de actualización
Código de presupuesto
Estado del código de presupuesto
Procore actualizó los siguientes objetos:
Código de presupuesto
Estado del código de presupuesto
Registro diario de accidentes
Área
Construcción de registro diario
Área
Retraso de registro diario
Área
Entrega diaria de registros
Área
Contenedor de basura de registro diario
Área
Equipo de registro diario
Área
Inspección diaria del registro
Área
Registro diario de mano de obra
Área
Nota de registro diario
Área
Registro diario de condiciones meteorológicas observadas
Área
Registro diario del teléfono
Área
Revisión del plan de registro diario
Área
Productividad de registro diario
Área
Cantidad de registro diario
Área
Violación de seguridad del registro diario
Área
Registro diario de trabajo programado
Área
Visitante del registro diario
Área
Residuos de registro diario
Área
Telemática de equipos
Nombre del proveedor
ID del proveedor
Resumen Diario de Telemática de Equipos
Horas de regeneración activa
Fecha
Distancia
ID
Combustible utilizado
Combustible utilizado en los últimos 24
ID del equipo
Horas de inactividad
Horas inactivas sin funcionamiento
Contar
Velocidad máxima Últimos 24
Horario de atención
Horas de toma de fuerza
Incidente
Personas asignadas
Estatus global
Persona asignada del incidente
ID
Nombre de la empresa ( Proveedor )
fecha de creación
Nombre
Fecha de actualización
Registro de incidentes
ID del equipo
Nombre del equipo
Productividad de mano de obra y equipos
Código de tarea
Nombre de la tarea
Horas estimadas de mano de obra
Horas de mano de obra reportadas
Costo de mano de obra reportado
% de mano de obra completado
Horas estimadas del equipo
Horas reportadas de equipos
Costo reportado del equipo
Equipo % de finalización
Total de horas estimadas
Total de horas reportadas
Costo total reportado
Asignación de mano de obra
ID
Fecha
Horas
Creado por
Contrato primario
Órdenes de cambio pendientes
Facturado
Órdenes de cambio aprobadas
Monto del contrato revisado pendiente
Saldo restante
Monto del contrato revisado
Borradores de órdenes de cambio
Actividad de ítem punch
Recuento de archivos adjuntos
Comentario
fecha de creación
Creado por
ID
Estatus
Fecha de actualización
RFI
Recuento de archivos adjuntos
Procore actualizó los siguientes objetos:
Oferta
Se agregó la invitación a licitar enviada por primera vez
Cambio de presupuesto
Se agregó el estatus de bloqueo de presupuesto
Contrato
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
orden de cambio potencial del contrato
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Correspondencias
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Plantilla de formulario
ID añadido
Nombre agregado
Descripción añadida
Añadida la fecha de creación
Añadida la fecha de actualización
Añadida la fecha de archivado
Ítem de inspección
Se agregó recuento de archivos adjuntos
Instrucción Atención
Nombre agregado
ID añadido
Miembro de Distribución de Instrucciones
Nombre agregado
ID añadido
Registro de mantenimiento
Se agregó el tipo de servicio
Se agregó duración del servicio
Se agregó fecha de inicio
Problema añadido
Notas añadidas
Factura del propietario
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Contrato primario
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Orden de cambio del contrato primario (OCCP)
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Orden de Cambio Potencial de Contrato Primario
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Proyecto
Se agregó la fecha de finalización real
Sección de especificaciones
Se agregó la revisión actual
Se agregó la fecha de emisión
Se agregó la fecha de recepción
Revisión agregada
Requisición
Se agregó la respuesta del flujo de trabajo actual
Procore también actualizó los siguientes objetos para admitir la multidivisa:
Partida de evento extraordinario
Contingencia modificada
Contrato
Órdenes de cambio de borrador modificadas
Modificado Facturado
Órdenes de cambio pendientes modificadas
Modificado Órdenes de Cambio Pendientes Revisadas
Se cambió el saldo restante
Se modificó el monto del contrato revisado
Órdenes de cambio aprobadas modificadas
Orden de cambio del contrato
Se modificó la respuesta actual del flujo de trabajo
Procore agregó los siguientes objetos:
Cumplimiento de facturas:
ID añadido
Nombre agregado
Tipo añadido
Estatus añadido
Notas añadidas
Se agregó recuento de archivos adjuntos
Se agregó la fecha de entrada en vigencia
Se agregó fecha de vencimiento
Añadido por última modificación por
Añadida la fecha de la última modificación
Procore actualizó los siguientes objetos:
Pieza de montaje:
Factor de dificultad añadido
Margen de mano de obra agregado
Costo total agregado
Se agregaron las ventas totales de mano de obra
Se agregó mano de obra unitaria
Minutos
Se agregaron ventas de unidades
Carpeta/Documento de la compañía:
Se agregó tamaño de archivo (bytes)
Carpeta/Documento:
Se agregó tamaño de archivo (bytes)
Inspección:
Añadido
Respondible
Recuento de artículos
Forma:
Se agregó la fecha de archivo de la plantilla
Inspección:
Grupo agregado
Añadido Reinspeccionado por
Origen añadido
Reunión:
Se agregó fecha de distribución
Añadido Distribuido por
Se agregó el último evento distribuido
Observación:
Grupo agregado
Registros de mantenimiento:
Se agregó el tipo de servicio
Se agregó duración del servicio
Se agregó fecha de inicio
Problema añadido
Notas añadidas